Proveedores de Servicios

Conviértase en un Proveedor de Servicios

COMO SER UN PROVEEDOR DE SERVICIOS

All people or agencies who are interested in providing services to people served by California Regional Centers must complete an application and approval process, also known as vendorization. An approval of a service provider application by a Regional Center certifies that the individual or agency meets the minimum standards to provide services to developmentally disabled individuals of any Regional Center in California. Minimum service provider standards are set by the State Department of Developmental Services and described in Title 17 regulations for residential and non-residential services: Click link here. Each Regional Center is responsible for a defined geographic area. Regional Centers may approve only those service provider applicants whose business addresses are within that Regional Center’s assigned service area. However, once a prospective service provider has completed the application and approval process, their services can be utilized by any Regional Center if a person’s Individual Program Plan (IPP) identifies a need for that service. In such cases, the vendoring Regional Center shares the vendorization information with the other Regional Center requiring the services.

Los proveedores de servicios potenciales con domicilio comercial se encuentre dentro del área de servicio del Centro Regional San Andreas (condados de Santa Clara, San Benito, Santa Cruz y Monterey) deben comunicarse con el Departemento del Servicios Comunitarios de Centro Regional San Andreas antes de desarrollar servicios para platicar sobre la necesidad del servicio propuesto y cualquier pregunta y preocupación local. El Departamento de Recursos puede tener información adicional que pueda ayudar a un solicitante. Llame al 408-374-9960 y solicite hablar con el "Oficial de Recursos del Día". Se le dirigirá a un coordinador que se especializa en Recursos y que trabaja exclusivamente con el desarrollo de su servicio en particular.

Una vez que se define una necesidad de servicio, se enviará al prospectivo proveedor de servicios una aplicación del proveedor de servicios. Este paquete incluirá una variedad de formularios, todos los cuales deben ser completados. Dependiendo del tipo de servicio que el proveedor esté ofreciendo, puede haber requisitos adicionales de licencia, certificación y diseño del programa que deben cumplirse antes de que se acepte una solicitud. El Centro Regional San Andreas requiere que todos los posibles proveedores de servicios residenciales y de programas de día obtengan las licencias necesarias antes submitting a vendor application packet. The general vendorization requirements for all service categories are specified in Title 17, California Code of Regulations, Sections 54300 – 54390: Click link here.

Una vez que el paquete de solicitud se entrege con las Licencias o certificaciones requeridas, se revisará para asegurar que todo esté completo. Si la información está completa, el Centro Regional San Andreas programará una entrevista con la persona principal del servicio prestado; como el Administrador del Servicio Residencial, Director del Programa de Día o Servicios de Vida con Apoyo, etc. El propósito de la entrevista es determinar que la persona tiene la experiencia y las habilidades necesarias para brindar servicios de calidad. San Andreas tiene 45 días desde que recibe la solicitud completa y/o complete la entrevista, para aprobar la solicitud. Si se aprueba, el Centro Regional emite una Carta de aprobación al proveedor de servicios que contiene el número de proveedor asignado, el código de servicio aprobado, la tasa de reembolso acordada y la fecha efectiva. Si la solicitud es denegada, el solicitante recibirá una carta indicando los motivos de la denegación y se le informará de los derechos de apelación, en acuerdo con el Reglamento del Título 17.

Completar el proceso de solicitud del proveedor de servicios, NO garantiza ni implica que el proveedor del servicio recibirá referencias de clientes. Aprobación de una solicitud de proveedor de servicios simplemente significa que el proveedor de servicios es elegible para proporcionar el servicio seleccionado para las personas atendidas por el Centro Regional y a la tasa de reembolso aprobada.

La aprobación del proveedor de servicios tampoco es un proceso general aplicado a todos los servicios proporcionados por un solicitante. Cada servicio debe ser aprobado por separado. Por ejemplo, si un proveedor de servicios ofrece servicios residenciales, y descanso fuera de casa fuera del hogar, cada uno de estos servicios debe someterse al proceso de solicitud y obtener la aprobación, por separado.

La tasa de reembolso del proveedor de servicios se determina en acuerdo con la categoría de servicio, según se especifica en el Título 17 Del Reglamento. Existen varios tipos de estructuras de metodología de tarifas. Incluyen:

  • La lista de Tarifas Aceptables Máximas (SMA) – en cual la tarifa SMA, como establecido por el Departamento de Seguridad Social para servicios reembolsables conforme al programa de MédiCal,se aplica;
  • Un Tarifa Negociada – en cual el Centro Regional y el proveedor de servicio acuerdan la tarifa para un servicio específico y por un tiempo fijo, según las tarifas de servicios comparables en la región;
  • Cost Statement in which the rate is established by the CA Department of Developmental Services and is determined by a formula based upon the service provider’s program, allowable cost, client attendance and income: Click link here.
  • Adjusted Rate Model (ARM Level) rates for residential services licensed by the Community Care Licensing division of the CA Department of Social Services. These rates are set by the CA Department of Development Services: Click link here.

El Centro Regional San Andreas contrata con proveedores de servicios. Los proveedores de servicios no son empleados del Centro Regional ni del Departamento de Servicios de Desarrollo de CA. Los proveedores de servicios son responsables de cumplir con todas las leyes estatales y federales de empleo y impuestos. La vendorización no es transferible. El Título 17 del Código de Regulaciones de California prohíbe a los proveedores de servicios transferir la vendorización de su servicio a otra persona o entidad. El proveedor de servicios debe notificar al Centro Regional San Andreas al menos 30 días antes de cualquier cambio de propiedad, de Administrador o Director del Programa, de ubicación o cambios en la licencia, certificado, registro o credencial.

Cuando ocurre un cambio de titularidad, el nuevo propietario debe cumplir los requisitos de vendorización, incluyendo todos los requisitos de licencia/registro/certificación para el servicio que se proporciona. Los proveedores de servicios deben notificar al Centro Regional que aprobó la proveedor h a los Centros que utiliza sus servicios por escrito por lo menos de 60 días antes de interrumpir el servicio.

REQUISITOS GENERALES DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS

Además de los requisitos especificados anteriormente, se requiere que todos los proveedores de servicios hagan lo siguiente:

  • Proporcionar acceso al Centro Regional y/o al personal del Departamento de Servicios de Desarrollo, sea en junta programada o una cita inesperada, con el propósito de revisar los servicios y apoyos comprados por el Centro Regional. El personal del Centro Regional tendrá acceso a los terrenos, edificios y programa de servicio del proveedor, y a todos los registros relacionados, incluyendo libros, datos computarizados, registros contables y documentación relacionada.
  • Mantener registros de los servicios prestados a las personas atendidas por el Centro Regional con suficiente detalle para verificar los servicios proporcionados y los detalles de las facturas. Los registros se mantendrán un mínimo de cinco años desde la fecha de origen o hasta que se haya resuelvan las conclusiones de la auditoría, lo que toma más tiempo. Los registros deben ser específicos con fechas, horas actuales de servicio, la ubicación del servicio, la naturaleza de los servicios prestados, las unidades de servicio prestadas y el nombre de las personas atendidas. Los datos de asistencia, como se especificó anteriormente, por el período de facturación se presentarán al Centro Regional con las facturas/facturas.
  • Poner a disposición los libros y registros relacionados con el servicio de proveedores, incluidos los de la administración de la organización, si corresponde, para representantes de auditoría, inspección o agencias autorizadas. Esto también incluirá únicamente las partes de los registros de personal que sean necesarias para garantizar que las cualificaciones del personal cumplan con los requisitos contenidos en el Título 17, CCR, Secciones 56724, y Sección 56770 o 56792, según corresponda, para cumplir con la seguimiento de las normas del programa de conformidad con el Código de Bienestar e Instituciones, Sección 4691(f).
  • Utilizar y estar obligado al Título 17, Secciones 50700 a 50767, y el Código de Bienestar e Instituciones, Sección 4648.2, en caso de que el proveedor de servicios elija apelar cualquier resultado de auditoría.
  • Cumplir con las provisiones contenidas en la Ley de Normas Justas de Trabajo http://www.dol.gov/whd/flsa/ y el Código Laboral del Estado de California http://www.ca.gov/Work/LawsAndRegs.html.
  • No discriminan en la provisión de servicios a los individuos servidos por el Centro Regional por motivos de raza, religión, edad, discapacidad, sexo, origen nacional del consumidor, sus padres, o sus representantes.
  • Proporcionar una certificación consistente con el Código de Contratos Públicos, Secciones 10410 y 10411, que el proveedor de servicios y los agentes o empleados del proveedor de servicios, en la ejecución de los contratos, son contratistas independientes y no son funcionarios o empleados del Estado de California.
  • Cobrar sólo por los servicios que realmente se prestan a las personas atendidas por el Centro Regional y que han sido autorizados por el Centro Regional.
  • No cobrar por ausencias de personas atendidas por el Centro Regional.
  • Aceptar la tarifa establecida, revisada o ajustada por el Departamento como pago completo por todos los servicios autorizados proporcionados a las personas servidas por el Centro Regional y no facturarle ni a la familia, tutor, tutor o representante autorizado por una cantidad suplemental y independientemente del costo de proporcionar el servicio autorizado. Esto no impide que el proveedor de servicios le cobre a la persona atendida por el Centro Regional o a su familia por los servicios prestados que fueron autorizados por la persona o su familia y que no fueron autorizados por el Centro Regional.
  • Cumplir con todos los requisitos aplicables a la ración de personal
  • Sea prohibido de ser proveedor por más de un Centro Regional para el mismo servicio en la misma ubicación.
  • Comply with conflict of interest requirements as determined by the criteria established by Title 17, Sections 54500 through 54535 (Click link here) and the Welfare and Institutions Code, Sections 4626 through 4628 (Click link here).
  • Firmar el Formulario DS 1896, Acuerdo de Proveedor de Servicios Basados en el Hogar y en la Comunidad.
  • Reporte todos los Incidentes Especiales según lo especificado en el Reglamento del Título 17, Sección 54327, al Centro Regional de proveedores y al Centro Regional que proporciona servicios de administración de casos, según corresponda.
  • Promote the rights of the individuals served by the Regional Center and only deny rights in accordance with Title 17, Sections 50500 through 50540 (Click link here).
  • Adoptar pólizas y procedimientos internos escritos para resolver las quejas de las personas atendidas por el Centro Regional de conformidad con el Código de Bienestar e Instituciones, Sección 4705.
  • Mantener y asegurar le privacidad toda la información de personas atendidas por el Centro Regional y utilizar dicha información solo cuando sea necesario para proporcionar en acuerdo con el Código WI, Secciones 4515–4518 y el Seguro de Salud Ley de Portabilidad y Responsabilidad de 1996 (HIPAA).
  • Notify the vendoring regional center of any additions or changes in the information disclosed on the DS 1891 (7/2011) and submit the information pursuant to requirements of Section 54311(c) (Click link here).
  • Mantener una descripción escrita de la estructura de su organización y operaciones y mantenerla en la oficina comercial del proveedor de servicios de acuerdo con el Título 17, Sección 54326(b).
  • La vendorización se puede cancelar por el Centro Regional si el proveedor de servicios está en violación de las regulaciones. La terminación puede ocurrir cuando:
    1. El proveedor da servicios a individuos sin una licencie, sin credencial, sin registro, sin certificado o sin el permiso que se requiere para para la administración o la operación del servicio.
    2. La vendorización se ha transferido a otra persona o entidad.
    3. El proveedor de servicios se ha negado de poner a disposición los libros y registros relacionados con el servicio.
    4. El servicio que se proporciona no es el mismo servicio que se aprobó para la vendorización.
    5. El proveedor de servicios está utilizando intervenciones planificadas de modificación del comportamiento que causan dolor o trauma.
    6. El proveedor de servicios está transportando a personas servidas por el Centro Regional, usando un conductor que no tiene una licencia de conducir válida de California o un licencia apropiada para el vehículo que se conduce.
    7. El Centro Regional ha determinado que continuar la utilización de los servicios del proveedor amenaza la salud y la seguridad de las personas a las que sirve.

A service provider or an applicant has the right to appeal denial of vendorization, termination of vendorization or failure of the Regional Center to comply with regulations in accordance with Title 17, Sections 54380 – 54390. You may review Title 17 California Code of Regulations here. You may review the Lanterman Act, Welfare & Institutions Code here.

 

 

Spanish
English Vietnamese Spanish